Bảo Chấn Phố sương mù phố chưa lên đèn Núi quanh đồi như mùa trăng cũ [PDF] [Sheet] [Lyrics] [Mp4/Midi] [Story and comment]
74,919 views Last updated: 26/08/2025 Download SHEET PDF (1 pages)
Category Nhạc Trẻ Recommend for playing Boston style

The first sentence: Phố sương mù phố chưa lên đèn Núi quanh đồi như mùa trăng cũ
More similar sheets PDF Phố mùa đông:
[Am] Phố sương mù, phố [G] chưa lên đèn
[Am] Núi quanh đồi như [Em] mùa trăng cũ
[Am] Từng dốc phố, quấn [C] quanh núi đồi
[F] Vẫn đi tìm bóng [Am] trăng lẻ loi
[Am] Tháng mưa về, tiếng [G] mưa ru hời
[Am] Phố bên đồi đứng [Em] chờ em tới
[Am] Hồ xanh thẵm trong [C] mưa buồn rơi
[F] Tiếng em cười nói [Am] quanh đời tôi
[F] Mai tôi đã rời [C] xa núi đồi
[Dm] Sẽ mang theo hương [E] đêm ngày cũ
[Am] Lời tôi hát đồi [Em] núi trập trùng
[F] Có đôi khi nhớ [Am] thiên đường xưa
[F] Mai tôi sẽ rời [C] xa kỷ niệm
[Dm] Sẽ mang theo ánh [Am] trăng ngày [E] thơ
[Am] Tình em có hằn [Em] vết son buồn
[F] Khép đôi môi câu [Am] hát vô thường
[Am] Lối em về rẽ [G] qua phố chợ
[Am] Lũ thông già vẫn [Em] rì rào nhớ
[Am] Vì em đã mang [Em] theo ngày thơ
[F] Ánh trăng về giữa [Am] đêm mộng mơ
Transposition is the process of moving a song's melody and chords up or down in pitch by a constant interval. The direction of the transposition tool is indicated by a plus (+) sign for up and a minus (-) sign for down. Hover mouse over chords signs to see the chords chart of Phố mùa đông song.
Truongca's Diagrams palette displays the name of a chord diagram for Guitar string when the cursor hovers over it, click on [guitar] to change the diagram into Ukulele or Piano.
The Videos/audios Phố mùa đông by Bảo Chấn were embed from Youtube, Musescore or the other 3rd links. Videos are subject to 3rd's copyright control and may be removed by YouTube's copyright rules and 3rd's policies or maybe included advertisements. If you cannot access to these songs, this mean that have been removed.
Theo lời nhạc sĩ Quốc Bảo, Phố Mùa Đông được Bảo Chấn viết tại một biệt thự của Văn Tuấn Anh - một doanh nhân cũng là một người mê âm nhạc. Căn biệt thự ấy trông sang bên kia là Đồi Cù. Trông ra từ ô cửa sổ, chập chùng đồi núi cùng hơi sương mờ phủ những tán thông già là khởi phát cho những câu từ nhiều ám ảnh mỗi độ đông về đối với những trái tim từng một lần mất mát.
Đà Lạt dần không còn Đồi Cù nữa, hoặc không còn Đồi Cù của ngày xưa nữa, những đồi thông cũng thu hẹp diện tích cho một Đà Lạt phát triển, nhưng sự cô độc trong bài hát mãi còn nguyên vẹn, ở lại đó, trên từng dốc phố, ngọn đồi.
Cho đến bây giờ, nhắc đến Phố Mùa Đông nhiều người vẫn còn hỏi tại sao mọi việc lại ồn ào, nhất là khi dễ dàng tiếp cận các sản phẩm âm nhạc nước ngoài trong bối cảnh môi trường mạng phủ sóng khắp nơi như hiện tại, dù năm 2004 chính nhạc sĩ Bảo Chấn đã xác nhận: ông viết lời Việt dựa trên bài hát Eden của ca sĩ Dalena. Lời xác nhận được ông gửi về Việt Nam từ Pháp, bằng thư điện tử. Ca sĩ Lê Hiếu ngày đó cũng cho biết, khi thu âm Phố Mùa Đông cho album Vol.2 của mình (trước khi ồn ào về Phố Mùa Đông diễn ra), anh đã tìm Bảo Chấn để trả tiền tác quyền nhưng ông không nhận, vì giai điệu ấy là của Dalena.
Bảo Chấn cho biết, một người bạn đã đưa bài hát Eden cho ông, đề nghị ông viết lời Việt - nhạc Việt những năm thập niên 80-90 rất phổ biến những bản nhạc ngoại - lời Việt. Tuy nhiên, vì Eden của Dalena mang tinh thần và lời từ của nhạc nhà thờ (Eden có nghĩa là "vườn địa đàng" - khu vườn được đề cập trong kinh thánh, mang một phần của câu chuyện thường được sử dụng để giải thích nguồn gốc của tội lỗi và sai phạm của loài người. Eden nằm trong album thứ 9, phát hành năm 1996 của Dalena, trên bìa album được mở ngoặc chú thích là Song of the cherubim - thánh ca) nên không dễ để viết dịch lại lời Việt. Bảo Chấn đã chọn một cảm xúc khác, tinh thần khác và lời hát khác cho giai điệu này ..
Phố sương mù, phố chưa lên đèn
núi quanh đồi nhớ mùa trăng cũ
từng dốc phố quấn quanh núi đồi
vẫn đi tìm bóng trăng lẻ loi
- Bài viết: Phố mùa đông: "Có đôi khi nhớ thiên đường xưa"
- Tác giả: Lương Hàn
The story and comment section—except for some serious and formal ones—are mostly for entertainment purposes, like daily stories shared over a tea party. So, may I kindly ask you not to take authenticity too seriously?
Bảo Chấn
Phố sương mù, phố chưa lên đèn
Núi quanh đồi như mùa trăng cũ
Từng dốc phố, quấn quanh núi đồi
Vẫn đi tìm bóng trăng lẻ loi
Tháng mưa về, tiếng mưa ru hời
Phố bên đồi đứng chờ em tới
Hồ xanh thẵm trong mưa buồn rơi
Tiếng em cười nói quanh đời tôi
Mai tôi đã rời xa núi đồi
Sẽ mang theo hương đêm ngày cũ
Lời tôi hát đồi núi trập trùng
Có đôi khi nhớ thiên đường xưa
Mai tôi sẽ rời xa kỷ niệm
Sẽ mang theo ánh trăng ngày thơ
Tình em có hằn vết son buồn
Khép đôi môi câu hát vô thường
Lối em về rẽ qua phố chợ
Lũ thông già vẫn rì rào nhớ
Vì em đã mang theo ngày thơ
Ánh trăng về giữa đêm mộng mơ