Phạm Duy Ngừng đây soi bóng bên dòng nước lũ Cầu cao nghiêng dốc bên dòng sông sâu [PDF] [Sheet] [Lyrics] [Mp4/Midi] [Story and comment]
45,349 views Last updated: 26/08/2025 Download SHEET PDF (7 pages)
Category Nhạc Trữ tình Recommend for playing Tango style







The first sentence: Ngừng đây soi bóng bên dòng nước lũ Cầu cao nghiêng dốc bên dòng sông sâu
More similar sheets PDF Bên cầu biên giới:
Ngừng đây soi bóng bên dòng [Dm] nước lũ [Bb]
Cầu cao nghiêng dốc bên dòng [Gm] sông sâu
Sầu vương theo sóng xuôi về [A7] cuối trời
Một vùng đau thương chốn làng cũ [Dm] quê xưa
Người đi chưa hết hương sầu [Dm] lữ thứ [Bb]
Hồn theo cánh gió quên tình [Gm] xa xưa
Tuổi xanh như lá thu rụng [A7] cuối mùa
Mộng về đêm đêm khát vừng trán [Dm] ngây thơ
Em [Gm] đến bên [Dm] tôi một chiều khi nắng phai rồi
Nắng ngừng bên chiếc cầu biên giới
Xa [Gm] xa thoáng [A7] đàn trầm vô tư
Đâu [Bb] đây dáng [Gm] huyền đền duyên [Dm] mơ
Bên [Bb] cầu biên giới
Tôi lặng nghe dòng [A7] đời từ từ [Dm] trôi
Sông [Bb] nước xa [A] xôi,
Mây [Gm] núi khắp [Dm] nơi
Không [Gm] tỏ một đôi lời.
Ôi giấc mơ [A7] qua
Mộng [Dm] đời phiêu lãng giang [F] hồ
Sống trong [C6] lòng người đẹp Tô [F] Châu
Hay là [Dm] chết bên bờ sông Da - [Bb] nube
Những [A] đêm sáng [Dm] sao
Nhưng [Gm] đường quá xa [Dm] vời
Hương [Gm] trời vẫn mê [Dm] mải
Đời tôi sao vẫn còn biên giới!
Lòng [Bb] tôi sao vẫn ngừng nơi đây
Ôi [A] dòng tóc êm đềm!
Ôi bể mắt đắm chìm!
Đời [Dm] phong sương cũ, chỉ [Bb] là thương [Gm] nhớ
Mộng bền năm [A] xưa
Chỉ là mơ [Dm] qua.
Transposition is the process of moving a song's melody and chords up or down in pitch by a constant interval. The direction of the transposition tool is indicated by a plus (+) sign for up and a minus (-) sign for down. Hover mouse over chords signs to see the chords chart of Bên cầu biên giới song.
Truongca's Diagrams palette displays the name of a chord diagram for Guitar string when the cursor hovers over it, click on [guitar] to change the diagram into Ukulele or Piano.
The Videos/audios Bên cầu biên giới by Phạm Duy were embed from Youtube, Musescore or the other 3rd links. Videos are subject to 3rd's copyright control and may be removed by YouTube's copyright rules and 3rd's policies or maybe included advertisements. If you cannot access to these songs, this mean that have been removed.
Bên Cầu Biên Giới được nhạc sĩ Phạm Duy sáng tác năm 1947, ông tâm sự: "Đó là một bản nhạc tình, chứ không phải là bản nhạc chiến tranh hay tuyên truyền gì cả. Lúc đó tôi đang ở Lào Cai, tôi nhớ tới một người tình, thì viết bài đó thôi".
Phạm Duy xếp Bên Cầu Biên Giới vào loại "Tình ca giang hồ". Bày này khiến cho ông bị hội văn nghệ kháng chiến chỉ trích vì chất chứa "tính chủ quan không thể chấp nhận, tính lãng mạn và tiểu tư sản". Lãnh đạo Việt Minh bảo phải "khai tử" một bài ca "chơi" nói về một cuộc tình là Bên Cầu Biên Giới nhưng Phạm Duy thấy khó chịu và không chấp nhận. Nhạc sĩ Nguyễn Xuân Khoát sau khi nghe bài này cũng đến khuyên Phạm Duy nên từ bỏ "đầu óc lãng mạn thành thị", xóa sổ bài hát này đi - để được kết nạp vào Đảng Cộng sản. Tuy nhiên, ông thà không vào Đảng chứ không chịu bỏ sáng tác nhạc tình.
Ngừng đây soi bóng bên giòng nước lũ
cầu cao nghiêng dốc bên giòng sông sâu
sầu vương theo gió xuôi về cuối trời
một vùng đau thương chốn làng cũ quê xưa
Người đi chưa hết hương sầu lữ thứ
hồn theo cánh gió quên tình xa xưa
tuổi xanh như lá thu rụng cuối mùa
mộng về đêm đêm khát vừng trán ngây thơ
- Bài viết: "Tôi luôn vui buồn với nước non"
- Theo: BBC Tiếng Việt
The story and comment section—except for some serious and formal ones—are mostly for entertainment purposes, like daily stories shared over a tea party. So, may I kindly ask you not to take authenticity too seriously?
Phạm Duy
Ngừng đây soi bóng bên dòng nước lũ
Cầu cao nghiêng dốc bên dòng sông sâu
Sầu vương theo sóng xuôi về cuối trời
Một vùng đau thương chốn làng cũ quê xưa
Người đi chưa hết hương sầu lữ thứ
Hồn theo cánh gió quên tình xa xưa
Tuổi xanh như lá thu rụng cuối mùa
Mộng về đêm đêm khát vừng trán ngây thơ
Em đến bên tôi một chiều khi nắng phai rồi
Nắng ngừng bên chiếc cầu biên giới
Xa xa thoáng đàn trầm vô tư
Đâu đây dáng huyền đền duyên mơ
Bên cầu biên giới
Tôi lặng nghe dòng đời từ từ trôi
Sông nước xa xôi,
Mây núi khắp nơi
Không tỏ một đôi lời.
Ôi giấc mơ qua
Mộng đời phiêu lãng giang hồ
Sống trong lòng người đẹp Tô Châu
Hay là chết bên bờ sông Da - nube
Những đêm sáng sao
Nhưng đường quá xa vời
Hương trời vẫn mê mải
Đời tôi sao vẫn còn biên giới!
Lòng tôi sao vẫn ngừng nơi đây
Ôi dòng tóc êm đềm!
Ôi bể mắt đắm chìm!
Đời phong sương cũ, chỉ là thương nhớ
Mộng bền năm xưa
Chỉ là mơ qua.