Sheet Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair) PDF, chords

Nhạc Ngoại Tội nghiệp thằng bé cứ nhớ thương mãi quê nhà [PDF] [Sheet] [Lyrics] [Mp4/Midi] vi en

114,126 views Last updated: 26/08/2025 Download SHEET PDF (1 pages)

Category Nhạc Ngoại lời Việt Recommend for playing Boston style

Page 1 of Sheet music PDF Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair) - Nhạc Ngoại
Simple Piano Coupons 20% OFF

The first sentence: Tội nghiệp thằng bé cứ nhớ thương mãi quê nhà

More similar sheets PDF Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair):

Sheet music Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair) by Nhạc Ngoại and PDF file was posted here to support you to practice singing perfectly. Sheets with notes and chords are for reference only, for non-commercial purposes only, not involved with earning money by buying and selling. Copyright is belong to song writer/author and copyright owner. Truongca.com do not own any copyrighted content. You can download the high-quality PDF files which contain staffs by PDF link above.

Chords Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair)

[Em] Tội nghiệp thằng bé cứ nhớ [D] thương mãi quê [Em] nhà

[G] Giàn thiên [Em] lý đã [G] xa, [A] đã rời [Em] xa.

Đứa bé lỡ [G] yêu, đã lỡ yêu cô [D] em rồi

[Em] Tình đã [D] quên, mỗi sớm mai lặng [Em] trôi

[Em] Này này nàng hỡi, nhớ [D] may áo cho [Em] người

[G] Giàn thiên [Em] lý đã [G] xa [A] tít mù [Em] khơi.

Tấm áo cắt [G] ngay, đã cắt trên chăn [D] mượt mà

[Em] Là chiếc [D] chăn đắp chung những ngày [Em] qua

[Em] Tìm một miếng đất cho [D] gã si [Em] tình

[G] Giàn thiên [Em] lý đã [G] xa [A] mãi ngàn [Em] xanh.

Miếng đất, đất [G] hoang, miếng đất ngay bên [D] giáo đường

[Em] Biển sẽ [D] ru tiếng hát êm trùng [Em] dương

[Em] Giờ đã đến lúc tan [D] ánh mặt [Em] trời

[G] Giàn thiên [Em] lý đã [G] xa [A] mãi người [Em] ơi !

Lấp đất hố [G] tôi, lấp với đôi tay [D] cô nàng

[Em] Thì hãy [D] chôn trái tim non buồn [Em] thương

----------------------------

English version: Scarborough Fair

[Em] Are you going to [D] Scarborough [Em] Fair?

[G] Parsley, [Em] sage, rose [G] mary [A] and [Em] thyme

Remember [G] me to one who [D] lives there

[Em] He once [D] was a true love of [Em] mine

[Em] Tell him to make me a [D] cambric [Em] shirt

[G] Parsley, [Em] sage, rose [A] mary [A] and [Em] thyme

Without no [G] seams nor [D] needle work

[Em] Then he'll [D] be a true love of [Em] mine

[Em] Have him wash it in [D] yonder dry [Em] well

[G] Parsley, [Em] sage, rose [G] mary [A]and [Em] thyme

Where ne'er a [G] drop of [D] water e'er fell

[Em] And then he'll [D] be a true love of [Em] mine

[Em] Tell him to find me an [D] acre of [Em] land

[G] Parsley, [Em] sage, rose [G] mary [A] and [Em] thyme

Between salt [G] water and the [D] sea strands

[Em] Then he'll [D] be a true love of [Em] mine

[Em] Tell him to reap it with a [D] sickle of [Em] leather

[G] Parsley, [Em] sage, rose [G] mary [A] and [Em] thyme

And gather it [G] all in a [D] bunch of heather

[Em] Then he'll [D] be a true love of [Em] mine

[Em] Are you going to [D] Scarborough [Em] Fair?

[G] Parsley, [Em] sage, rose [G] mary [A] and [Em] thyme

Remember [G] me to one who [D] lives there

[Em] He once [D] was a true love of [Em] mine

----------------------------

French version - Chèvre Feuille Que Tu Es Loin

[Em] Pauvre garon qui [D] pense au [Em] pays

[G] Chvrefe-[Em] uille que [G] tu es [Em] loin

Pauvre ga-[G] ron que l'amour ou-[D] blie

[Em] Un peu [D] plus chaque ma-[Em] tin

[Em] Veux-tu ma belle tai-[D] ller pour [D] moi

[G] Chvrefe-[Em] uille que [G] tu es [Em] loin

Une che-[G] mise dans les [D] draps

[Em] O na-[D] gure nous dormions [Em] si bien

[Em] Veux-tu me trouver un [D] arpent de [Em] terre

[G] Chvrefe-[Em] uille que [G] tu es [Em] loin

Tout prs de l'glise au [G] bord de la [D] mer

[Em] Pour chan-[D] ter mon dernier [Em] refrain

[Em] Maintenant je sais que c'est [D] la fin du so-[Em] leil

[G] Chvrefe-[Em] uille que [G] tu es [Em] loin

Et je vou-[G] drais que ce soit toi ma[D] belle

[Em] Qui m'en-[D] terre de tes propres [Em] mains

[Em] Pauvre garon qui [D] pense au [Em] pays

[G] Chvrefe-[Em] uille que [G] tu es [Em] loin

Pauvre ga-[G] ron que l'amour ou-[D] blie

[Em] Un peu [D] plus chaque ma-[Em] tin

Transposition is the process of moving a song's melody and chords up or down in pitch by a constant interval. The direction of the transposition tool is indicated by a plus (+) sign for up and a minus (-) sign for down. Hover mouse over chords signs to see the chords chart of Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair) song.

Truongca's Diagrams palette displays the name of a chord diagram for Guitar string when the cursor hovers over it, click on [guitar] to change the diagram into Ukulele or Piano.

Play Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair)

The Videos/audios Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair) by Nhạc Ngoại were embed from Youtube, Musescore or the other 3rd links. Videos are subject to 3rd's copyright control and may be removed by YouTube's copyright rules and 3rd's policies or maybe included advertisements. If you cannot access to these songs, this mean that have been removed.

Lyrics Giàn thiên lý đã xa (Scarborough Fair)

Nhạc Ngoại

Tội nghiệp thằng bé cứ nhớ thương mãi quê nhà

Giàn thiên lý đã xa, đã rời xa.

Đứa bé lỡ yêu, đã lỡ yêu cô em rồi

Tình đã quên, mỗi sớm mai lặng trôi

Này này nàng hỡi, nhớ may áo cho người

Giàn thiên lý đã xa tít mù khơi.

Tấm áo cắt ngay, đã cắt trên chăn mượt mà

Là chiếc chăn đắp chung những ngày qua

Tìm một miếng đất cho gã si tình

Giàn thiên lý đã xa mãi ngàn xanh.

Miếng đất, đất hoang, miếng đất ngay bên giáo đường

Biển sẽ ru tiếng hát êm trùng dương

Giờ đã đến lúc tan ánh mặt trời

Giàn thiên lý đã xa mãi người ơi !

Lấp đất hố tôi, lấp với đôi tay cô nàng

Thì hãy chôn trái tim non buồn thương

----------------------------

English version: Scarborough Fair

Are you going to Scarborough Fair?

Parsley, sage, rose mary and thyme

Remember me to one who lives there

He once was a true love of mine

Tell him to make me a cambric shirt

Parsley, sage, rose mary and thyme

Without no seams nor needle work

Then he'll be a true love of mine

Have him wash it in yonder dry well

Parsley, sage, rose mary and thyme

Where ne'er a drop of water e'er fell

And then he'll be a true love of mine

Tell him to find me an acre of land

Parsley, sage, rose mary and thyme

Between salt water and the sea strands

Then he'll be a true love of mine

Tell him to reap it with a sickle of leather

Parsley, sage, rose mary and thyme

And gather it all in a bunch of heather

Then he'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?

Parsley, sage, rose mary and thyme

Remember me to one who lives there

He once was a true love of mine

----------------------------

French version - Chèvre Feuille Que Tu Es Loin

Pauvre garon qui pense au pays

Chvrefe- uille que tu es loin

Pauvre ga- ron que l'amour ou- blie

Un peu plus chaque ma- tin

Veux-tu ma belle tai- ller pour moi

Chvrefe- uille que tu es loin

Une che- mise dans les draps

O na- gure nous dormions si bien

Veux-tu me trouver un arpent de terre

Chvrefe- uille que tu es loin

Tout prs de l'glise au bord de la mer

Pour chan- ter mon dernier refrain

Maintenant je sais que c'est la fin du so- leil

Chvrefe- uille que tu es loin

Et je vou- drais que ce soit toi ma belle

Qui m'en- terre de tes propres mains

Pauvre garon qui pense au pays

Chvrefe- uille que tu es loin

Pauvre ga- ron que l'amour ou- blie

Un peu plus chaque ma- tin

By the same author